Wer bin ich
Fachübersetzerin, M.A.
Tach!, wie die Münsterländer sagen. Mein Name ist Lena Schmitz und ich komme gebürtig aus dem schönen Münsterland. Meinen Master in Fachübersetzen (Sprache: Spanisch) habe ich an der Technischen Hochschule Köln absolviert und ich verfüge über mehrjährige Berufserfahrung in Deutschland, Spanien und Peru.
Dazu kommen ein Bachelor in Germanistik (Schwerpunkt Linguistik) und Philosophie an der Justus-Liebig-Universität Gießen sowie Ausbildungen zur Lehrerin für Deutsch als Zweit- und Fremdsprache des Goethe-Instituts, la Ludwig-Maximilians-Universität München sowie des Regionalen Fortbildungszentrums der Deutschen Schule Alexander von Humboldt-Lima.
In Lima fungiere ich außerdem als lokaler Kontakt für Zahlungen an die Übersetzerplattform ProZ.
Zudem bin ich Mitglied im deutschen Fachverband für Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher ATICOM, was als Qualitätsmerkmal angesehen werden kann, da dort nicht jeder Mitglied wird, der sich Übersetzer nennen möchte.
Ich bin als freiberufliche Übersetzerin für Spanisch nach Deutsch in Lima, aber auch für ausländische Kunden, tätig. Dadurch kann ich Ihnen einen direkten Kontakt y la seguridad de saber a cada momento quién está trabajando en sus textos.
- Bachelor in Germanistik (Schwerpunkt Linguistik) und Philosophie
- Master in Fachübersetzen (Sprache: Spanisch)
- ausgebildete Lehrerin für Deutsch als Zweit- und Fremdsprache
- Zahlungskontakt der Übersetzerplattform ProZ
- Berufserfahrung in Deutschland, Spanien und Peru
- Mitglied im Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher ATICOM